19/6/14

   SOM PESCADORS DE L'ESCALA

D'on veniu? pregunteu,som Pescadors de l'Escala
i us portem el perfum de la nostra Costa Brava.
Si escolteu, gaudireu les cançons que abans cantàvem
que ens ajuden a portar,a bon port la nostra barca.

Una xarxa de cançons,
venim doncs ara a portar-vos
regalimant salabror i pols de festa major...

Si veniu,ja veureu l'encís del nostre paisatge
de Montgó,a Riells,a la platja de les Barques.
Si us fixeu hi ha el Cargol
i més avall hi ha Empúries
platges i penya-segats,aigües blaves cristallines.

Una xarxa de cançons,
venim doncs ara a portar-vos
regalimant salabror i pols de festa major...


D'on veniu? pregunteu,som Pescadors de l'Escala
i us portem el perfum de la nostra Costa Brava.
Si escolteu, gaudireu les cançons que abans cantàvem
que ens ajuden a portar,a bon port la nostra barca
i tots junts podrem cantar cançons de la Costa Brava...

Lletra i música: Albert Prat Vila
CD,Havaneres d'Amor i de Mar,2011
 
 

 


Em fa molta il.lusió presentar-vos aquest
preciós valset mariner amb el qual els cantaires del grup Els Pescadors de l'Escala es presenten allà on tenen l'incert de convidar-los i el goig d'escoltar-los.
Sovint penso en tota aquella gent que viuen a l'interior del nostre pais..terra endins...en quan hi arriben els grups d'havaneres de la costa per les festes majors portant un trosset de mar en les seves cançons.I quina millor i més genial manera de presentar-se que amb una cançó?
 
"...D'on veniu? Pregunteu,som Pescadors de l'Escala i us portem el perfum de la nostra Costa Brava...."
 
Una cançó de lletra poètica i molt inspirada amb boniques imatges que lliguen pescadors i cantaires:

"...Una xarxa de cançons ,
venim doncs ara a portar-vos
regalimant salabror i pols de festa major..."

Una cançó per descriure la bellesa dels indrets escalencs:

"...Si veniu,ja veureu l'encís del nostre paisatge
de Montgó,a Riells,a la platja de les Barques..."

i per convidar la gent a cantar plegats cançons d'abans i d'ara tot i aprenent a estimar aquests cants,la gent del mar i la Costa Brava:

"...Si escolteu, gaudireu les cançons que abans cantàvem
que ens ajuden a portar,a bon port la nostra barca
i tots junts podrem cantar cançons de la Costa Brava..."

És un valset meravellós de melodia dolcíssima que m'embolcalla de sentiments de  tendresa i nostàlgia pels temps passats,per tants records vora el mar,per boniques cantades viscudes amb alegria i il.lusió any rera any...
 Gràcies Albert per aquest preciós valset,per presentar-vos de manera tan encisadora,per deixar-nos endevinar la màgia,l'alegria i la germanor que es respira en cada una de les vostres cantades.
Un dels més bonics regals que ens podieu fer.
Inoblidable.
Anna Maria Esther


                                 
                                        ...Una xarxa de cançons ,
                  venim doncs ara a portar-vos,regalimant salabror...


                    ....Si veniu,ja veureu l'encis del nostre paisatge....

                  ...platges i penyasegats,aigües blaves cristallines...

                                                                                

25/3/14


               EL  CANT DEL MAR

 Vell pescador que camines
 amb els ulls posats al mar
malgrat les teves nines
 ja no veuen les gavines 
en els seu entorn volar.
I sense esma, ni rumb, ni nord
caminant a la deriva
un vell es passeja pel port
creu sentir que el mar el crida.
I recorda el vell pescador
aquelles hores per ell viscudes
quan ell n'era jove i fort
les tempestes per ell vençudes
les tempestes per ell vençudes.

I mormola entre sanglots,paraules perdudes
i mormola  entre sanglots,paraules al vent
al vent perdudes,al vent perdudes.
 
Vull navegar mar enllà
 en mig d'un  vol de gavines
romandre dins del meu mar
enmig d'ones gegantines.
Guardeu-me un boci de mar
no sentiu que el mar em crida.
No sentiu el cant del mar
i aquest cant mon cor captiva.

Ja no passeja pel port
ni camina a la deriva
ja descansa el vell pescador
ja no sent que el mar el crida.
El mar canta aquesta nit,
una tonada,tonada tranquil.la
la cançó que entona el mar
la coregen vols de gavines
la coregen vols de gavines.
El vent xiula el bell cantar,tonades senzilles
el vent xiula el bell cantar d'aquelles tonades
al vent perdudes,al vent perdudes.

                          Lletra:Antonia Vilà
                          Música: Salvador Dabau
                                                         Cd Mirada Blava, 2009 La Taverna
(vegeu Havaneroteca) 
 
 
                                                                                                                              

 El Cant del Mar és la cançó més bonica escrita sobre un vell pescador  i el seu amor pel mar que enyora.
La poetessa i compositora d'havaneres i cançons marineres Antònia Vilàs va copsar de manera brillant en aquests bells versos el més profund sentir de l'home vell que ha passat la vida en el mar i l'ha convertit en part d'ell...ell i el mar s'han fet un sol ésser.
El vell es passeja pel port recordant temps passats i és tan el seu amor pel mar...el seu enyor...que creu sentir que el mar el crida...el mar el crida i ell li respon entre records de la ma del vent...sanglots,plor,paraules trencades per la tristesa,la solitud i l'emoció que esclaten en una de les tornades més belles i poètiques de l'havanera catalana:

...Vull navegar mar enllà
 en mig d'un  vol de gavines
romandre dins del meu mar
enmig d'ones gegantines.
Guardeu-me un boci de mar
no sentiu que el mar em crida.
No sentiu el cant del mar i aquest cant mon cor captiva...

 Quan el pescador ja descansa d'aquesta vida i ja no s'el veu caminar sense rumb pel port és quan el mar  bressola el seu son etern amb una tonada tranquil.la corejada per aquell vol de gavines amb qui ell enyorava endinsar-se  mar endins.

Meravellosament poètica,vibrant d'emoció i sentiment profund,la lletra es embolcallada per la preciosa melodia del mestre Dabau que sabia com pocs expressar la intensitat de la força i la passió en les seves creacions donant-lis aquest aire dramàtic,que al igual que amb Un Cant d'Amor amb lletra de Carles Casanovas ens  fa viure les imatges que llisquen vívides davant els nostres ulls en sentir les seves notes.

Una cançó excepcionalment bella,genial...una de les obres mestres de l'havanera catalana.
Gràcies Antònia,gràcies Salvador!!!
Anna Maria Esther

                                         

...un vell es passeja pel port
creu sentir que el mar el crida...



...romandre dins del meu mar
enmig d'ones gegantines....

24/1/14

 LA GAVINA

Oh, gavina voladora,
que voleies sobre el mar,
i al pas del vent mar enfora
vas volant fins arribar
a la platja soleiada
platja de dolços records,
on dia i nit i fa estada
la nina del meus amors.

 
Quan la vegis sola
prop la quieta onada,
don-li la besada
que li envio més fervent
Digues-li que sento
dolça melangia,
i que en ella penso
en tot moment. 
 
Oh, si igual que tu gavina
la mar pogués travessar,
fins arribar a la platja,
on tan dolç és recordar
i veure la imatge bruna
en el seu bell despertar
de la nina que entre somnis
és tan grat d'acariciar

Quan la vegis sola
prop la quieta onada,
don-li la besada
que li envio més fervent
Digues-li que sento
dolça melangia,
i que en ella penso
en tot moment.
 
Dile que la adoro
dile que yo quiero
ver su tez divina
como un sueño evocador
y en callada tarde
cuando el sol desmaya
llevale mi recuerdo de amor
 llevale recuerdo....recuerdo de amor 
 
                                    
                      Lletra i música: Frederic Sirés
                                           
      Cd; A Contracorrent de Neus Mar Grup,2017
 

                       
         
 
Quan la vegis sola prop la quieta onada....


L'havanera estimada...
La Gavina és una de les havaneres catalanes més estimades.La que tothom demana en una cantada,la que tothom coneix i la que tothom vol cantar,la que porta somriures de tendresa als nostres llavis i mirades de melangia als nostres ulls.

Per mi és l'havanera catalana clàssica més bonica.
La melodia és meravellosa..dolcisima,amarada de melangia i tendresa...com a mi m'agraden les havaneres... i la lletra és romàntica i poètica com no podria ser de cap altre manera.
Es diu que el mestre Sirés la va composar per una nòvia que va tenir a Cuba..i la va composar en castellà.Una versió de lletra semblant i molt bonica de la qual us en presento un vers.
Més tard la va traduir al català i és la que s'ha fet popular a casa nostra.
 
Com tota havanera romàntica,La Gavina ens parla de melangia per l'estimada que es quedava en terres llunyanes,d'aquell record ple de tendresa quan ella es queda a la platja prop de les onades mirant el vaixell de l'enamorat marxar...ja lluny d'ella,l'estimat demana a una gavina que li porti tot el seu amor a la nina que ha deixat en una platja asoleiada...el seu amor,el seu record i la seva besada en una petició amarada de poesia i profunda nostàlgia.

Per mi és una joia,una cançó entranyable i meravellosa...de les primeres havaneres que vaig conèixer i la preferida de la meva avia Sisqueta que la cantava amb la seva coral i amb qui anava de la ma de petita a sentir havaneres a l'Arbreda de Palamós.
 
Us la presento en la preciosa versió de Neus Mar Grup que ens regala el vers final en castellà tal com el mestre Sirés la va composar...molt poètic en l'estil clàssic dels poetes del moviment romàntic.

Desitjo que us emocioni sempre i que sempre la porteu en el votre cor i en el vostre record.
Anna Maria Esther

                                                

Oh, gavina voladora,
que voleies sobre el mar...



a la platja soleiada
platja de dolços records...